buchspektrum Internet-Buchhandlung

Neuerscheinungen 2019

Stand: 2020-02-01
Schnellsuche
ISBN/Stichwort/Autor
Herderstraße 10
10625 Berlin
Tel.: 030 315 714 16
Fax 030 315 714 14
info@buchspektrum.de

Kais Kadhim

Linguistics and Cross Linguistics issues in translating English Media


2019. 132 S. 220 mm
Verlag/Jahr: GLOBEEDIT 2019
ISBN: 6-13-941402-4 (6139414024)
Neue ISBN: 978-6-13-941402-4 (9786139414024)

Preis und Lieferzeit: Bitte klicken


Translation theory has recently witnessed a considerable degree of improvement, however, translation of the meaning of various discourse types of Media still poses a severe challenge for translators. In this various chapters of the book I shed light on the notion of equivalence and the difficulties caused by the distinctiveness of the media discourse in terms of semantics, structure and cultural aspects with reference to the translation of BBC news into Arabic. The study presents evidence to the effect that translation of media political text constitutes a major area of difficulty for translators and interpreters since the translators sometimes have been affected by ideological thinking.
KADHIM, KAIS
Kais A. Kadhim, a senior lecturer at University of Technology PETRONAS, Malaysia. His M.A and Ph.D in Linguistics and translation from University of Science Malaysia. His main research interest is translation, stylistics, and semantics.